Umberto Eco
A Conversation on Information (episode 2)


PETRU RUSSU AND UMBERTO ECO, MILANO

(continued from the previous number)

If you are reading an American book on a certain subject and you find only an English or American bibliography, then it is suspect. The author should have a larger...

“... overview?”
... yes, overview. But if it is a book on analytical philosophy and there is only an English bibliography, it is probably unnecessary to also have a Polish bibliography, even though there is a great school of logicians and analytical philosophers in Poland. So it all depends on the subject matter; on the state of the art. It should be absolutely urgent for us to invent rules for decimation; probably flexible rules, that change from domain to domain. Otherwise the future will be worse than the present, and we can reach a level at which over-information and censure will identify each other.

“OK?”
You see, you can cancel by abundance. You can cancel by subtraction, and you can cancel by increase or addition.

“By addition, yes. But you know, this business of knowing what is relevant... I mean - and this is something that I am quite concerned about - the quality of the stuff you get via the Net. You know, in Cyberspace, or whatever you want to call it; the Information Superhighway... It’s my opinion - I don’t know what you think - but certainly at the moment there are only a very limited number of people who have sufficient access, sufficient capabilities, to be able to put stuff out there. And that’s a problem as well in itself. Because the people who choose to put information out there, those people choose the content of reading for the rest, do they not?”
Eco is silent for a moment.
Yes, I saw you had many questions in the papers you gave me the other day about all this new technology. I feel obliged to make a formal statement here: I am enormously interested in what is happening.
I am trying to establish all possible services on Internet here at my institute, and to push young people to work in this direction. I think it is enormously important for the future, even for politics. I want to introduce into our curriculum for communication studies some special seminars in this area. Personally, I do not use those technologies. For a very simple reason. At my age, first, let us also say, at my level of ‘visibility’, my problem is to avoid the message.

“Yes..?”
Otherwise I will be destroyed by the number of messages. My problem is not to answer the telephone; my problem is to destroy the fax; the unrequested fax as soon as it arrives. Even if, or rather, when in the near future, I finally get an e-mail account, my problem will be how not to receive anything. Because if there is something that has to reach me at any cost, it will. There will be some way by which I will be informed. There are few persons in the world that can reach me and tell me: look you should pay attention to this or that. Now, this is a personal problem of mine.

“Because of your position?”
Yes, even corresponding to, let’s say, my ideology. Once, when I was younger, I said that after 50 a critic or a scholar mustn’t be concerned any longer with avant-garde movements, but to write only about
Elizabethan poets.

“...writing about the past?”
Yes, now why? Because novelty is coming so quickly these days that only a younger person is able to swallow and digest it, while an older person is slower in doing that. Why? An older person has a lot of experience, knows a lot of things and can very well work on more established problems than the young people who do not know enough to do that.

“Well, no, they don’t have enough insight of course...”
This is a general rule; it’s not by chance that my last scholarly book was on the search for a perfect language and not on the last trends in informatics and semantics. Because younger people are very fresh and able to see what happens in these domains. I personally have more experience and am better able to work out from classical material. In a way I think I have followed this principle. Obviously, I keep my eyes open; I am still very curious about all this. Really though, I don’t try at any cost to try to understand and write about post-rap music. I am more able to make a good analysis of the Beatles, if not, of Johann Sebastian Bach. And that’s what happens with all those new technologies. It is the same as what happens to a sportsman. You are a football player until the age of thirty. After 30 you become a coach.

“Yes, exactly. But the coach of course has the responsibility of keeping himself oriented about what is going on...?
Oh yes, keeping informed, but he is not obliged to try to kick the ball every morning.

“And also there’s this idea of being a facilitator, rather than a user in a conventional way: one sees the possibilities that are available, and makes them available for the other people and just says OK...?
Yes, but it is younger people who must make the new analyses. They are more flexible and they are more independent of past experience. They do not risk repeating the same schemes; interpretative schemes. So why should I make analyses of programs when they are able to do it better?

“Professor Eco, you are an academic; you’re a scholar. You also write popular books. You are writing, very successfully, for two entirely different audiences. Do you experience any difficulty withstanding tabloidisation of your work, where the tabloid media and the TV conform to certain genres and norms which may be uncharacteristic of scholarly work?”
The problem is triple. There is not a single problem, there are three problems. First, a statement: I write academic stuff. I write in the newspapers - call it tabloid or popular journalism. I write my novels that by a mysterious chance have a mass success, but which I personally consider academic novels; and they are not easy novels. They are not love stories or things like that. So, there are three different problems.
Secondly, the problem can be considered from the point of view of the producer and the point of view of the receiver. As a producer I do not feel I have a split personality. All my life, the fact of studying something helped me to write more popular articles in order to explain the phenomena of the mass-media. The fact of being obliged to do this made me make weekly reflections - I would say irresponsible reflections - cooked-and-eaten or wash-and-wear reflections on what happened day by day helped me to collect experiences; to be attentive to what happened, and then to use the same material in a more organic and more profound, or more articulated and more critical way in my academic books.
So, for me, it was a sort of mutual help: the academic activity helped me to have instruments to understand the actualities; the continual attention to day by day events helped me to have material for reflection for my academic work. The story of the novel is another one, but equally I don’t feel a split here either in my personality. I feel that what I do on the left side helps what I am doing on the right side.

 
(to be continued)
©World Of Art magazine
 
 
 
 
 
 
A chain-smoking and jovial Umberto Eco receives me in his crowded, untidy but cheerful little office at the Institute for Communication Studies at the University of Bologna. A bay-window opens out onto a tiny balcony overlooking the garden of the villa where the institute has its offices and library. The walls of the office are covered with rows of well-filled bookshelves; a sofa along one wall is full of piles of papers, books and articles, a modest writing desk hidden under even more books and papers. In one corner of the room is an IBM 486 clone with Windows, a new article or book obviously in progress on the screen. Eco offers me a chair in front of his desk.In advance I had given him a list of some possible issues we might discuss so he would have some idea of what was on my mind: Computer Technology, the Internet Community and Processes of Cultural Change. I begin by asking: (Patrick Coppock)
 


Umberto Eco was born in 1932 in Alessandria, Italy.
He is a professor of semiotics, the study of communication through signs and symbols, at the University of Bologna, a philosopher, a historian, literary critic, and an aesthetician. He is an avid book collector and owns more than 30,000 volumes. The subjects of his scholarly investigations range from St. Thomas Aquinas, to James Joyce, to Superman. He lives in Milan.
 


The following is an extensive listing of the works of Eco:

The Island of the Day Before (1995).
Postscript to The Name of the Rose (1995).
The Search for the Perfect Language (1995).
How to Travel with a Salmon and Other Essays (1994).
Apocalypse Postponed (1994).
Six Walks In the Fictional Woods (1994),
Misreading (1993).
Interpretation and Overinterpretation (1992).
Travels In Hyperreality (1990).
The Limits of Interpretation (1990).
Foucault’s Pendulum (1989).
On the Medieval Theory of Signs (1989).
The Aesthetics of Chaomos: The Middle Ages of James Joyce (1989).
The Open Work (1989).
The Bomb and the General (1989).
The Three Astronauts (1989).
Meaning and Mental Representations (1988).
The Aesthetics of Thomas Aquinas (1988).
Art and Beauty in the Middle Ages (1988).
Leonardo Cremonini: Paintings and Watercolors 1976-1986 (1987).
Semiotics and the Philosophy of Language (1984).
The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce (1984).
Postscript to The Name of the Rose (1983).
The Name of the Rose (1983).
The Role of the Reader: Explorations in the Semiotics of Text (1979).
The Theory of Semiotics (1976)
 

Source: http://www.cudenver.edu/~mryder/itc_data/eco/eco.html Martin Ryder